La inmortalidad en una oración...

10 julio 2012

Autor: Herald Reiter.

No te acerques a mi tumba sollozando.
No estoy allí. No duermo ahí.
Soy como mil vientos soplando.
Soy como un diamante en la nieve, brillando.
Soy la luz del sol sobre el grano dorado.
Soy la lluvia gentil del otoño esperado.
Cuando despiertas en la tranquila mañana,
soy la bandada de pájaros que trina,
soy también las estrellas que titilan
mientras cae la noche en tu ventana.
Por eso, no te acerques a mi tumba sollozando.
No estoy allí. Yo no morí.


(Oración indígena)


Emily Jane White (Never dead)
Never Dead by Emily Jane White on Grooveshark 

But you're never dead, perhaps just connected
to something like the wind that passes through me
and the wind translates your whispering for me
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario